Σύμφωνα με ανακοίνωση του Γραφείου Τύπου και Επικοινωνίας της Ελληνικής Πρεσβείας στο Πεκίνο, μια συμφωνία πολιτιστικής ανταλλαγής ανάμεσα σε Έλληνες και Κινέζους συγγραφείς και εκδοτικούς οίκους θα υπογραφεί κατά τη διάρκεια της 17ης Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου στο Πεκίνο, με σκοπό την προώθηση της συνεργασίας των δύο χωρών στον τομέα της λογοτεχνίας και του πολιτισμού.
Δύο παιδικά βιβλία πρόκειται να εκδοθούν, το ένα γραμμένο από Έλληνα συγγραφέα εικονογραφημένο από Κινέζο και το άλλο γραμμένο από Κινέζο συγγραφέα, εικονογραφημένο από Έλληνα.
Η τελετή υπογραφής της συμφωνίας θα γίνει στο Πεκίνο, την Δευτέρα 30 Αυγούστου.
Οι δύο ιστορίες θα εκδοθούν σε ένα βιβλίο, ταυτόχρονα στην Ελλάδα και την Κίνα και αυτό θα βοηθήσει να έρθουν ακόμη πιο κοντά οι δύο πολιτισμοί.
Ο Ευγένιος Τριβιζάς, διάσημος Έλληνας συγγραφέας συμφώνησε ήδη με τον Κινεζικό εκδοτικό οίκο People’s Literature Publishing House να γράψει το ένα από τα βιβλία και ο Qin Wenjun, διάσημος Κινέζος συγγραφέας παιδικών βιβλίων να γράψει το άλλο.
Η συμφωνία αποτελεί μέρος του Κινεζικού προγράμματος “all people” που προωθεί στους Κινέζους βιβλία από όλο τον κόσμο. Το βιβλίο, θα μεταφραστεί στα Κινέζικα και θα διανεμηθεί σε σχολεία και νεανικές οργανώσεις σε όλη την Κίνα.
Ο Ευγένιος Τριβιζάς έχει ήδη παρουσιάσει το βιβλίο του «Τα τρία μικρά λυκάκια» στην Κίνα στην έκθεση βιβλίου Nanguo στις 19 Αυγούστου 2010. Επιπλέον, δύο ακόμα παιδικά βιβλία του Τριβιζά «Η τελευταία μαύρη γάτα» και τα «Μαγικά μαξιλάρια» πρόκειται να παρουσιαστούν στην Κινεζική αγορά τον Σεπτέμβριο.
Πολλά από τα βιβλία του Κινέζου συγγραφέα Qin Wenjun έχουν μεταφραστεί στα Αγγλικά, τα Γιαπωνέζικα, τα Γερμανικά και τα Κορεάτικα.
Οι δύο χώρες έχουν εντείνει τις ανταλλαγές λογοτεχνίας τα τελευταία χρόνια με την Κίνα να είναι η τιμώμενη χώρα στην 7η Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης, ένα πολύ σημαντικό γεγονός για το βιβλίο στην Ελλάδα, ενώ η Ελλάδα ήταν τιμώμενη χώρα στην Έκθεση Βιβλίου του Πεκίνου το 2008.





